ήΤޤޤ

Τƻ椯ҤˤҤभ @ ƣ

2014ǯ07

69ǯ1945ʾ20ǯ726Ʊ3ʤΤ˥Ϣ⻲áˤϥݥĥPotsdam DeclarationˤȯܹǤϤʤ̵ܷ׵ᤷܤϡΩ󤬤륽Ϣʿ¤Ƥ86Ԥ˸Ƥ겼졢88Ϣ۹89Ԥ³ĹԤˤ⸶Ƥ겼Ȥʻ֤³810ܤΩ̤ơΤѹȼʤɤϢ¦˳ǧ̤ޤޡ814θĤǡŷĤǤˤꡢ̵ܷ᤿13򤫤ݥĥꤵ졢ξļȯ졢ϢФݥĥμ̹𤷤¾ο񤬹⹳³ƤܤϤ찡ˤϽ뤷

ɮ٤ϡݥĥ10ˤ̱ܿͤ²Ȥ첽ޤܹ̱˴褦ȤΤǤϤʤסWe do not intend that the Japanese shall be enslaved as a race or destroyed as a nationˤƤ뤳ȡܤϤΤǡˤ⤵ʤˤ⤵ʤä̵򤷤ΤܤηΤߤǤäơܹΤ̵櫓ǤϤʤä顢ŷĤϰ̤ϼͳܹ̱ΰջ֤ˤäƷ뤳ȤǤ罰⤳λ򤷤ܹ̱ΰջ̵֤뤷ʤȤ¦դĤפʾܤϢΩ޽ۡݥĥ˴ؤĵϿס ʹߡƴ֤ˤϸĤ餺֥ꥫͤΤä̤ǤޤפΤߤ٥ȥ󥵡ȤռˤʤäƤޤä
Potsdam Declaration (Proclamation Defining Terms For Japanese Surrender)
ݥĥơѡڻ
July 26, 1945ǯ

(1) We - the President of the United States, the President of the National Government of the Republic of China, and the Prime Minister of Great Britain, representing the hundreds of millions of our countrymen, have conferred and agree that Japan shall be given an opportunity to end this war.
1.ʹ罰Ρ̱ܼʡڤӱѹáˤϡοι̱ɽĤξ塢ܹФ򽪷뤹뵡Ϳ뤳Ȥǰפ
(2) The prodigious land, sea and air forces of the United States, the British Empire and of China, many times reinforced by their armies and air fleets from the west, are poised to strike the final blows upon Japan. This military power is sustained and inspired by the determination of all the Allied Nations to prosecute the war against Japan until she ceases to resist.
2.3ηܤ˺ǸǷäѰդηϤϡܹ񹳤ߤޤޤǡƱФԤڤϢηդˤٻĸ񤵤롣
(3) The result of the futile and senseless German resistance to the might of the aroused free peoples of the world stands forth in awful clarity as an example to the people of Japan. The might that now converges on Japan is immeasurably greater than that which, when applied to the resisting Nazis, necessarily laid waste to the lands, the industry and the method of life of the whole German people. The full application of our military power, backed by our resolve, will mean the inevitable and complete destruction of the Japanese armed forces and just as inevitably the utter devastation of the Japanese homeland.
3.μͳʿ̱˻ٻ줿ηϹԻȤϡʥɥĤФŬѤ줿˥ɥĤȥɥķ˴˲⤿餷Ȥ褦ˡܤܷ˲Ǥ뤳Ȥ̣롣
(4) The time has come for Japan to decide whether she will continue to be controlled by those self-willed militaristic advisers whose unintelligent calculations have brought the Empire of Japan to the threshold of annihilation, or whether she will follow the path of reason.
4.ܤ̵ʬ̤ǻˤ꼫˴ʥɤͤ᤿ԤλƳ³뤫Ȥƻफ֤٤褷Τ
(5) Following are our terms. We will not deviate from them. There are no alternatives. We shall brook no delay.
5.ξϰʲξʸǼȤǤꡢˤĤƤϾ⤻鳰뤳ȤʤԤ٤ǧʤ
(6) There must be eliminated for all time the authority and influence of those who have deceived and misled the people of Japan into embarking on world conquest, for we insist that a new order of peace, security and justice will be impossible until irresponsible militarism is driven from the world.
6.ܹ̱򵽤˾ФȤϤ롣̵ǤʷवޤǤϡʿ¤Ȱο⸽ʤ顣
(7) Until such a new order is established and until there is convincing proof that Japan's warmaking power is destroyed, points in Japanese territory to be designated by the Allies shall be occupied to secure the achievement of the basic objectives we are here setting forth.
7.6οΩǽϤ줿ȤǧޤǤܹΰ
(8) The terms of the Cairo Declaration shall be carried out and Japanese sovereignty shall be limited to the islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku and such minor islands as we determine.
8.ξԤ٤ܹμ縢̳ܽƻ彣ڤӻ͹ʤӤ˸ηꤹ˸¤ʤФʤʤ
(9) The Japanese military forces, after being completely disarmed, shall be permitted to return to their homes with the opportunity to lead peaceful and productive lives.
9.ܷ줿塢Ƽβ˵ʿ¡Ū롣
(10) We do not intend that the Japanese shall be enslaved as a race or destroyed as a nation, but stern justice shall be meted out to all war criminals, including those who have visited cruelties upon our prisoners. The Japanese Government shall remove all obstacles to the revival and strengthening of democratic tendencies among the Japanese people. Freedom of speech, of religion, and of thought, as well as respect for the fundamental human rights shall be established.
10.̱ܿͤ²Ȥ첽ޤܹ̱˴褦ȤΤǤϤʤκԤޤڤȺͤϽȳ뤳ȡ̱Ū򶯲˸뤢㳷ӽ٤ȡڤӻۤμͳ¤Ӥ˴Ū͸ºŤϳΩ뤳ȡ
(11) Japan shall be permitted to maintain such industries as will sustain her economy and permit the exaction of just reparations in kind, but not those which would enable her to re-arm for war. To this end, access to, as distinguished from control of, raw materials shall be permitted. Eventual Japanese participation in world trade relations shall be permitted.
11.ܤϷкݤ줿ε̳Ԥ뤿ʡȺƷ˴ؤʤΤͭ롣ޤŪˤϹǰפĤ롣
(12) The occupying forces of the Allies shall be withdrawn from Japan as soon as these objectives have been accomplished and there has been established in accordance with the freely expressed will of the Japanese people a peacefully inclined and responsible government.
12.ܹ̱ͳɽջ֤ˤʿŪǤܤμΩ롣ι¤ӤˤǤ˵ܤ郎ã줿ηűह롣
(13) We call upon the government of Japan to proclaim now the unconditional surrender of all Japanese armed forces, and to provide proper and adequate assurances of their good faith in such action. The altenative for Japan is prompt and utter destruction.
13.桹ܤ̵ܷĤιưˤĤܹܤդˤĤơƱܤˤ뽽ʬݾ㤬󶡤뤳Ȥ׵᤹롣ʳϿ®ĴʤǤΤߡ
http://www.ioc.u-tokyo.ac.jp/~worldjpn/documents/texts/docs/19450726.D1E.htmlž


õʤϤƤ


69ǯ˥ꥫ罰Ȥ꤫ĤʤȺϡܤ̱ФƸƤѤȡˡǤλѤ϶ؤƤȸ뤳ȤǤ롣1899ǯ˥ϡdz줿1ʿ²ĤǺ򤵤줿Φˡ˴إConvention respecting the Laws and Customs of War on Landˡפ1907ǯ2ʿ²ĤDzꤵ졢˻롣235ǤϡɬפʶˤͿʼʪ¾ʪѤ뤳ȡפؤƤ롣ޤ27ǤϡֹϵڤˤԤˤäƤϡݡؽѡӤ˻ѤƤʪ˾εǰ¤ʪ±¼ԤμƽϡƱ˷Ū˻ѤƤʤ¤ꡢФʤ٤»Ϳʤ٤ɬפʰڤμʤʤФʤʤΤȤ롣Ϥ줿¦ϼ̤פϤäƷʪޤϼƽɽ̳餦ҤεϤͽᤳ򹶰ϼԤ̹𤹤뤳ȡפˤʤäƤ롣

罰ˤϸƤѤΤϻߤ褦ȤäɥĤˤѤܤ˻ѤΤϿͼﺹ̤ǤϤʤȤ⤢äܤˤΤ߻Ѥ줬ˡȿǤȤȤ򡣰ʹߡʤؤ⸶ƤѤƤʤΤʬ롣

罰ϡػߤ줿ΤǤȲᤵ븶ƤѤʤСλǤԤȺԤȤƺۤ٤Ǥäߤˤޤǡ罰Ǥܤ̱ƮˤؤθƻѤȺǤȤռϾƤʤܹˤƤ⹭Ĺ̤ĤƤʤﳲȺthe war crimeˤˤΤǤȤռϴ

ȺϺ³Ƥ롣٥ȡϥ̡γعФƹԤ줿⤬ǡԻƤΤϺʤҤ᤯ܤƻߤ᤿ǤϤʤ̱²ethnic cleansingˤǤ롣
ڥȯۥ饨뷳Ϣ򹶷⡡200Ķ
ζ㡼ʥ 2014ǯ725 00:46
2014ǯ724٥ȥϥ̡
񤷤ƤϤƤǻ졢㤭̼24٥ȥϥ̡󡡼̿ɮԡ

饨뷳ƨƽ̱񤷤ƤϢξع򡢣壴ܻƱ10ˡƱΥإ꤬⡢16ͤ˴200ͤ
ϥĮ٥ȥϥ̡ˤUNRWAʹϢѥ쥹̱ߺѵءˤξع٥ȥϥ̡ϥ饨Ȥι񶭤ŪᤤȤ顢饨뷳η㤷ˤ餵ƤꡢͤĶ뽻̱UNRWAξع񤷤Ƥ
ɮԤϸ˵ޤ֤ϵߵ޼֤θˤԤäդñȤǹԤȡ뤫
⤵줿عιˤ̤η줬ήƤ饨̵͹ⵡβä̱Ͼع餹ǤæФƤ
饨뷳Υإ꤫ȯͤ줿Τϡпѥߥǡ2004ǯ˥ϥޥλƳԥ䥷դŻʪƱȸƤ롣
μ¤˹оݤҥåȤȶˡƤϤοʹ֤롣
饨̱Τʤ˥ϥޥΥСʶǤȤξơڥ졼¹ԤΤȸƤ롣http://tanakaryusaku.jp/2014/07/0009746ž

722˥ΥåƤ饨μפʶǤ٥󥰥ꥪݶնơƹϥ饨ؤΥե饤Ȥߤ饨ϼҲкŪǷ򤦤饨ʼλԤ20ͤۤƤ롣ͥ˥ռϡʾΦǥΤ뤳ȤǡåƤߤ褦ȤƤΤξήи礹ɬפ롣Ȥ⡢ϥޥξǤ륬ФкŪβ魯ΤԤϥϥޥŪ⤿餹Ʊˡͥ˥ռϥ饨ΥɤˤȽ˴ޤ
ξŲ饨׺ʤȺ̡Իˤޤ
ī 2014ǯ5131836ʬ
ŷġĹξŲϣĵ¤ǡΥ饨Υͥ˥ռ׺ʤȺ̤
ģˤȡ̤ǥͥ˥ռϡ֥饨ܤˤ϶פȽҤ١⤪Ӥλ̱ȤʤäۥȡʥԻˤȡ硢Ĺؤθ겼󤲤ŷŲϡ֥ۥȤѤˤޤȤäȻפޤפȸäȤhttp://www.asahi.com/articles/ASG5F4W42G5FUTIL01J.htmlž

饨Υͥ˥ռϡǥޤľ̤Ƥơߥ˥ʤȤƤκͥϥޥȤδط˸ʤǤ롣ŲȤäۤ̿ºŤͥȤȤäƤ餤

ơĤΤ褦ĹʤäƤޤäκǸˤޤ礦
إȥԡȳְꡢǤǧݹϢ
2014/07/24-21:01ֻ͡
ػߡɽμͳʤɤ˴ؤϢ͸ѰϣܤФإȥԡɽˤʤɡͼҺ̤Ĺ볹ưؤȺԤȳ褦𤷤ޤܷνְˤĤƤ⡢ֹǤפǧ褦
ѤϴȤʤֺǽפǡإȥԡ֣ʣ塡פɽʤɡͤؤκ̤򤢤԰٤äƤȤ롣̤¦ַˡ̱ˡǽʬݸƤʤפȷǰ򼨤
ξǡֺ̤˽ϤͶͼṲ̄ͥĹץѥ򤹤٤ƶػߤ٤פܤФȺԤȳ롼褦¥
ְ˴ؤƤϡְؤؤο͸³ƤꡢʽؤνʬʵҤޤ᤿νŦָպᡢǤǧ뤳ȡפ᤿
Τۤ෺˺ƿǧ줿ĴवλƧޤ෺٤ѻ߸Ƥޤ̩ݸˡθʤʱѤ⴫𤷤
Ѥϣξ֤͡ιϢǯ֤˹Ԥ줿βϳڹ˰Ѥͤ졢ˡŪ«ϤϤʤhttp://www.jiji.com/jc/zc?k=201407/2014072400979&g=polž

Τ褦ʴФˡ¦ϤɤΤ褦ʸĤŤͤΤܷνְȤϲ򼨤ʤܤǤǧ̵ФʤʤΤΩڤǤϢ͸Ѱ˵᤿Τֺ̤˽ϤͶͼṲ̄ͥĹץѥפϰΡܹïɤϤΩƤƤΤ򸫶ˤƤ餤Τ

¦ˤϥݥĥȯǤͥʸġˤƤ롣ΥС˥󥰡ʼˤ为ʤϡʴνŪŪѡˤ´Ȥơܤ̱º٤̴˸äƥߥ˥ȤƤܤľȤˤϡץ饤ƥ̡ͥˤˤ̤Υߥ˥ʤˤǤͺबƤ롣


礭ʾдβ¤򡡡

켡Υѥ²ĤιϢѰǡϿͼﺹ̤űѤ٤ȤͼŪűơRacial Equality Proposalˤĥ񼫼ΤǤäȥꥢ䥢ꥫ罰屡ȿФ罰Υåɥ륽κݷ褵줿ʤ顢ϹݲĤˤƿͼﺹűѤΤ˼ĥǽΥץ쥼Ǥä줾ºʤޤȤޤˡͳƱ˦ο͡ϰ˼ĤʤɤΤȤ򼨺ǻߤۤơ줫ʿ¤ȿʹ֤ιʡꤦphilosophyˤǤ⤢ä

ºʤޤȤޤˡפȤդYamato Damashii ȤƳǾҲ𤷤ΤϿϸͰ¤ǤäˤäƱʸǵ줿ƻ٤ϡ190033ǯ˹罰μԡ˥եǥեǽǤ줿ǽƳˤ̾ڤܤΤƤʤФ꤫򤵤Ƥ뤳ȤŤظؤνǤꡢŪʥ٥ȥ顼Ȥʤä

ܽǤϡƻ˾ħܿͤȹͤҲ𤵤Ƥ롣ˤСƻϼʩĹѾƤʤ濴ˤͦΡ顦̾Ť󤸤Τ顢ƻȶ̤Ƥ롣ꥹȶĹС졼եҥƤۼˤ̤Ƥ롣ʤ顢ƻϥꥹȶΡְפ礱ƤȻפ顢ƻȥꥹȶݤ礨СˤФ餷ΤˤʤΤǤϤʤܤϥꥹȶ˸¤٤ƻȤơ
In manifold ways has Bushido filtered down from the social class where it originated, and acted as leaven among the masses, furnishing a moral standard for the whole people. ƻϡߤοƤǤäҲ񳬵餫¿ͤƻڤФήФޤޤʷǡ罰δ֤˹ȤƺѤܿΤФƻŪ򶡵뤷The Precepts of Knighthood, begun at first as the glory of the elite, became in time an aspiration and inspiration to the nation at large; and though the populace could not attain the moral height of those loftier souls, ƻκǽϥ꡼ȡɡˤθɤȤƻϤޤäФ˽̱ΤλֵڤӴȤʤäʿ̱ΤƻŪ⤵ޤǤãʤäɤ⡢yet Yamato Damashii, the Soul of Japan, ultimately came to express the Volksgeist of the Island Realm.ºܤκȤơˤ̱²ʥե륯ȡˤɽݤ˻äIf religion is no more than "Morality touched by emotion," as Matthew Arnold defines it, few ethical systems are better entitled to the rank of religion than Bushido. ⤷ȤΤޥ塼Υɤǡ־ˤạ̈դ줿ƻפ˲᤮ʤΤʤ顢ƻۤɽȸƤ֤ηϤ¾ˤϤʤMotoori has put the mute utterance of the nation into words when he sings:—ܵĹˤϡ̱ˤʤʤ򤳤Τ褦ʲΤˤ

"Isles of blest Japan! Should your Yamato spiritStrangers seek to scan,
Say—scenting morn's sun-lit air, Blows the cherry wild and fair!"

¿ Ϥ
ī

ʻȡhttp://www.gutenberg.org/files/12096/12096-h/12096-h.htm


ڤʥݥȤġҤȤĤϡϸΤϡºʤޤȤޤˡפܤ̱κǤꡢ̱²ʥե륯ȡˤǤȤȡƤ⤦ҤȤĤϡºƻȤϰ㤦ȸˤƤȡºƻ

ɵ
Ϫ躢ˤ狼˾줿ºפϸŪͷΰ̣Ǥä줬ºȤϰ㤦ȤŦϡ¿γؼԤˤʤ줿¼˶ºӡܤȶܣˡ١ʰ˼1944ǯˤǤϡȤưʲŦƤ롣
1˸ʪ졦δ
֤ʤۺͤȤȤƤޤȤޤҤˤ⶯Ϥ٤
©Ҥͼ̸򤤤ʤ̹ⴱˤĤ⤵ŪQȤ失褦Ȥ͡ʴؤζܡˤ΢դ줿ŪQºǤä
2ûʿΰá
Ӥͻ̤ʤÿƻꡢŪꡢ׵ѤǡˡŵʳʼԻǽϤΤʿ޻ꡣ
3˺ʪ졡󽽶塡ˡ(ߤ礦ܤ)ﻦ
ؼԤ϶Ω줿
̯ͤʤߤˤꤱɤ⡢ϪʤĤˡºʤޤȤޤҡ̵ꤱԤˤơĤ򱾤ƻ̤Ȥʹʹͤ˱ʤˤȤʤؤȤ䡣
Կʤƻ줿ȤäΤǡºŤʾQŪȽǤؤƤ롣ԿʤϷΤƤ롣
4˶ɾ
5˱ɴ²Ρʷཾ
º¿ϡʿ»εʸΩΤǡաʴˤбֺ͡סʴŪܡˤˤϤξQȤ̣ƻΩûʿºꡢ˽Ʈäƻ줿ؼԤˤ׵Ѥ򤱤ºʤäɾƤ롣ʰʾ


õʤϤƤ


ʸʸǤܽϡ190841ǯ˺沪¼ˤΤǤ줿ϴʸĴǡɼԤδҤܤȤƤܸϡ1938ʾ13ˤ⸶ͺˤʸˤȤ˽Ф줿ǤƤϡǤʤäƤ

ء̹ˤϡܵĹμʾ嵭ˤȤ줿硦¡īȤ̾ƤʸˤŪʲͤȡʤΤ褦बäΤùμ국ʬϤƵΤˡӷؤͤʤ줿ռȷ١ʴȽŹ2003ǯ607ǡ롣ԤϡˡϤᡢȯŸʬϡơùΰ䤷Ͽɤ߲򤭡ŪͤȾħˤ륳ߥ˥ȼֲΤפ濴ˡȼۼ̱λĶڡ²ؤΰȤ־ħŪǧפȤʤäƿƩƤäΤ򸡾ڤʿ¤ؤδꤤ롢¤¿Ǥ롣

Ƹء֤դ뤵ȡפʹƤȡο͡ߤʰ˼ҤɤȤػ֤̤ơ١ŷ˵İ롣


礭ʾдβ¤򡡡

͵ǽ½ϡܤݤ줿ȯӾذžͺٱ礹뤳ȤŪȤƤʤ顢ǶϷ߸ʤɤǤοͼ­бȤƵǽƤ롣2010ǯ7ٲʹߤϡǽ֤Τ̳˽֤Ϥ٤ϫƯԤȤư뤳ȤȤʤꡢϫƯطˡ᤬ŬѤ褦ˤʤäˤ⤫餺ֶϫƯβפȸƤФƤ롣ܹˤ⤳٤ѻߤ⤢뤬ȤȤθǤϳͤɬפȤƤ롣Ͽ͸ˤäƤ⤿餵줿ҲŪ2050ǯܤο͸ϡ2000ǯ3100Ͱʾ帺Ȥ͵ǽ½٤γѤǯ࿦ǯΰ夲Ȥ꤭ǤϡܼŪ˿ͼ­äǤˤʤҤIJ²פʤ褦ˤʼҲΤǻҤɤ٤˼ҲڤܼҲμȤߡʴȡüԡܤζ̩ϢȡˤطʤȤ²ҲкɬפȤƤ롣
ܤγͼ½˷ǰֶϫƯβס
ʥ亮ȥ2014/07/09-07:02
ͿôƹΥǥХ̵ǤȤϣ屡ѰξѰdz줿İǾڸܤĤ볰͵ǽ½٤ֶϫƯפβˤʤäƤȲƷǰ򼨤
ǥХȤϡͿȼԤϡʳͤ˶ϫƯΤƱ٤Ѥ³ƤפȻŦܤѤʬ˴ĤǤƤʤȤ꤬Ȥǡ֤ϴĵǽ򶯲뤿ᡢܤȶ̩˶ϤƤĤפȸä
͵ǽ½٤γȽϡܿĹάΰĤȤʤäƤ롣
http://www.jiji.com/jc/c?g=pol_30&k=2014070900079ž

ͼ­ܽޤ볰ͼ½١Ƚ˻ξ
ʥ2013ǯ 12 24 16:29JST
߸ʤɤǤοͼ­бȤơ͵ǽ½٤ܤĤĤ롣ǯ֤¤Ƥ֤αĹʤɤײĤʤɤƤ뤬ܡͿ˿⺬ܳŪʸƤˤ϶ޤФ뤳Ȥˤʤꤽ
͵ǽ½٤ȤϡܤεѤӾ˰žͺٱ礹뤿ᣱǯ˳Ϥ줿ˡ͹ݸϵʣʣɣԣãϡˤ٤򱿱ġ澮Ȥޤ¦Ȥʤ붨ƱȹΩ֤θ˴Ȥɸ뤳Ȥ¿٤ˤαͤϸ󣱣͡
٤μݤϡܴȤʽФݤ˸ϤǺѤϫƯϤγݤȤ٤äܤƤΤϡȳǿͼ­кȤƱ٤ѤϫƯϤݤոޤäƤƤ
ܤεײĤϺǯ϶ȡɣʬκǡ٤μ֤ǯ٤ޤDZФȤڰסƼ괱š֤ӿ建ȡϰγ¤ޤȤ᤿ˤ⣵ǯؤαĹޤ졢ˡ̳ä˻Ū̲Ǥ裶̲פǵǯ˷뤳ȤȤʤäƤ롣
ٱĹФդƤϤ餺ԤƩμĥñ㲽ȡִšϫƯʤšˡ̳ʤΩסܴطԡˤȤι
ɤϡǿ˽عˤ̤ʤˡȤ¿ˤ⤫餺ϫƯϤΤ®Ǥ뤦٤¶ʧʤβˤʤäƤʤɤͳ夲롣
˹縩ͼ½ܿȤηбļԤ򻦳郎ȯȤ顢¾ηǰŦ¿ϫƯȹϢϣˡ԰٤Τä쵡ؤ٤ѤǤʤ褦ٸʲ᤿۸Ϣϣ͸꤬뤿ѻߤոФƤ롣
ФѶɤϻȳܷкϢ񤬣澮Ϣ񤬣줾ٳȽǸľԤ٤ȤΰոФƤ롣ӿ建ùȤޤ¼¼ʤɤǤ𲽤ʤߡùȤϫƯϳݤ񤷤ʤäƤ뤿ᡢ½볰ͤ¼ŪϫƯϤȤƤνƤ롣
طʤˤΤϿ蘆ͼ­ǯ٤ιʣǣģСˤϡοӤͤǯ棱ͤϣ˲줿ͼ­ǸοĽ٤줿̤Ϥɬפʷ߸ϡˡȤǤб񤷤ס̤ܴطԡˤȤơϫƯϤ˴ԤޤطʤȤʤäƤ롣
٤ѻߤƤϢ⡢ͤο͸ˤθϫƯԤμȤαʤߤʤɤǸƤ褦Ƥ롣
ܴطԤδ֤Ǥ⡢ι񡹤ʤɤȤνϫӥγȽʤɤƤȤʹ롣ϥ֥饸ͤϰҲȤδ֤໤ʤɤ򻲹ͤˡܼͤҲϤߤ䤹ŤˤĤơƤ;ϤȤ夷Ƥ롣
ʣХ륬ڷ˥ΥߥȤ­ΩƻϡܼҲ꤬͸ȤȤθǤϡǤ˳ͤɬפȤƤ롣ɬפϫƯϤˤĤƤϡ٤γѤʤɤͭפȤߤ롣
ܿϺȯ­飲ǯܤꡢηкܽޤäƤ롣ԾطԤδ֤Ǥϡˡǰ˰̱ʤɳϫƯԤƳʤɤ¿ܤϫƯԤˤĤܳŪƤϤܤ줽(˥塼ǽʸԽĴɧ)http://jp.reuters.com/article/topNews/idJPTYE9BN05D20131224?pageNumber=1&virtualBrandChannel=0ž

ʻ͡
ؾҲե󥹡ե󥹤ο͸ư֤Ȳ²١軰Ĵ Ĺ2009ǯ


õʤϤƤ


ߡܤθԤϺӿϺݤäƹ⤯75аʾ25.4Ϻˤ롣¾кѶϳȯOECDˤʿѤ75аʾϺԤ16.4󡢥ե󥹤10.6IJ夬Ԥˤʤ10ǯˤϡιϺΨäʤ顢ΤȤϻ䤿ܤ̱ȤϤʤäƤ餺ˤͥξ̤ˤ󥭥ꤷƤʤŪʽŪҸιԻǧϡܤκͥǤϤʤ褺ϡϺˤԤϺӤȤ߹ޤ뤳Ȥ

ԥޡåȤǮʤܴ
եꥢ󡦥Хåϡڥɥġܸʺ˷бġкѸĹ
ʥ롦ɡǥץޥƥܸ졦Ż2013ǯ6
ü

𲽡ƻȤƵ͸ϡкѡҲ˱ƶͿĿͤȿ˽ʷ̤ܤϤ͸ưǷäȤ뤬Ʊ˿ʥޡåȤγȯŸˤƺüιȤʤäƤ롣
ܤο͸Ϥ᤿Τ2005ǯΤȤǤ롣2010ǯ10ˤ65аʾιԤ͸2550аʾ夬43ȤʤꡢΥѡơǤäȤ⤤ͤǤ롣͸ưˤꡢԾν̾ФǤʤϫƯ­ΥϥӼؤδޤ줿ΰǡ®ʹ𲽤ˤ֥Сޡåȡפ뤤ϡֹԻԾפȸƤФԾβǽ줿ΤǤ롣
ͽ¬ˤȡ2025ǯˤܿͤ3ʬ165аʾȤʤ롣ǯ¤ΥԥߥåɷǤʤʤꡢˤޤΥȷȤ褦ˤʤäƤ˥͸礷³뤬Ψ㤤Ȥ顢2050ǯˤ͸ϡ2000ǯ12687ͤ9500ͤޤ㲼
2005ǯο͸ˤȤʤϫƯ͸⸺餫кȤʤСϫƯ͸ϷŪ˸ҲŪʥ󥻥󥵥Ƥϡ˥ѤγǤ롣ޤθѳ⤢ꤦܤˤϫΨ¾ʹ⾯ʤܤˤ2554ФννϫΨ71.6ʤΤФꥫǤ75.2󡢥ɥĤǤ81.3󡢥ե󥹤Ǥ83.8ˡܿͤιͤѲ˽ʿʼҲ񤬼¸ˤϻ֤ǽΤФơ𲽤϶۵ޤܤĴˤС2006ǯ6657ͤäϫƯ͸ϡ2050ǯˤ4228ͤ˸Ȥ1ˡ
2007ǯ֥٥ӡ֡פǯ࿦Ϥޤäˤ2007ǯפȸƤФ뤫ʤ꤬ΤǤ롣֥٥ӡ֡פ϶Ǥ19471949ǯޤο͡ΤȤ2ǯ1950ǯ1951ǯޤˤˤޤϰϤ礹1070ͤ롣ΤʤΤ820ͤǡϫƯ͸12󶯤롣餬ߤʰƤ࿦ȤФɤʤΤġġ
¿Ȥϡ餬Ƥǯޤ뤳ȤǿʵǽΤǤϤʤȷǰƤ롣ϡƴȤǤƱ˹ȥ٥Ǥ⤢롣ޤˡ٥ӡ֡Υ꡼ޥ󤿤ϥΥϥѤƤꡢ࿦ϤѤ򼺤Ȥ˷Ҥ꤫ͤʤˡ­ΩĤȤˤʤ롣椨ͤΤ65Ф餤ޤ˼ʤǤ餦ȤƤǤ롣ȤϤ֤Ŭ򤨤ʤοŪŪʾ˴Ťǽϡ˾ϤޤޤǤꡢѷ֤Ѥ餶򤨤ʤ
οͻɾ뤹夬äƤ롣ȤΤ⡢ŪʥλŻΤϡ̳λŻǽϤΡ֥Υߥ˥ǽϤäƤ뤫Ǥ롣Ĥޤꡢդ礤ޤ᤿и׻뤵졢Ż줿ŪΥϥʬɾƤʤäȸѥƥǯǽƤϫƯԤ3ʬ2ϤȤˤƤϡäˤΤȤϤ褯ƤϤޤ롣īͼˤǽϼεʲϹԤʤʤΤǤ롣
ΤȤǰ줿ۤɤǯˤ࿦ϵƤʤդˡϫƯʤĴ2ˤǤ2008ǯ6065ФƯ9.32009ǯˤϤ4Ƥ롣2009ǯˤνϫΨ76.5˻롣6569ФȾ᤯49.4ˤϻŻ70аʾ5ͤˤҤȤ19.9ˤƯƤ롣ϹǯԸѰˡβǡ60Ф65Фǯ夲Τ2006ǯ42013ǯ4δ֡ʳŪ˹ԤʤΤǤ3ˡˡľ2005ǯ2009ǯδ֡6064ФѼԤ80.864аʾǤ104.9Ȥʤäդϡ줳ǯ70Фޤǰ夲褦ȹͤƤ롣
ߤǤˡ¾࿦ǯˡΧ줿ǯ⤯ʤäƤ70СˡºݡܤǯƯͤοϺ¿ȤʤäƤ4ˡϫƯԾˤԤγ礬ˤƹ⤤ȤħŪǤ롣η̡Ȥǯ˴ŤͿƥβפˤʤäƤ롣¦θˤСǯ60аʹߤθѤ˻ߤ򤫤ƤΤ
ǡȥ꡼ϿʥޡåȤμߡʤޤϽСˤߤƤ롣ǤˤĤζȳˤƤϸܵҤʬ40аʾǤꡢ餬㤤֥åءפȤʤä⤵줺ˤǯؤܤθ¤˾ħŪʴ˾θ⤿餷Τ2008ǯ͸ʤȻҶʤ⤬¤֤Ȥ̤ʹλ֤θ2ǯδ֤ˡҶʤǯ⤬10㲼ΤФ͸ʤǯ40
СޡåȤϡŪˤϴȤªƤ͸ưѳΥ󥹤ˤʤꤦ뤳ȤƤ롣ѤСԥΤʤ˥󥹤ƤΤͤϡִפΡֵפλϡֵפΡֵפλǤ⤢뤳Ȥˤ⤦롣
ܲӥͥȳλԾȤʤϤΥС˺δԤ󤻤Ƥ롣ʤȤ͡ǤäȤ;͵ΤؤȤƴԤƤ롣ߤǤưŪǥͥ륮å٥ӡ֡ϷкϤΤ륵֡롼פܤ졢ΤҴǹ߲餬ʺǽŪˡ˰ष;ˤǤȤ礭ʻԾȤʤ뤳Ȥ˾Ƥ롣
ľοס2009ǯդˤˤСܤκʬ٤ä˸ĤôƤΤϤǤ롣ĽͭΨ2150塢3160塢2870ʾȤʤäƤ롣ǡŪܤιԤϻȤڶϤʤкŪ˰ꤷƤϡϷ͵²פȸƤФƤ롣
ȤϤǤ˹ϤΤܵҤǤԸˡԾʤβɤ俷ʤδ衢ѤγȯԤʤƤ롣á֤餯餯ۥפϤΰǤ롣䤹ʸ礭ʥꥷץʥץꥱľŪˡ֤ϤäܥפʤɤħǤ롣֤餯餯ۥפϤޤ˺üѤνǤꡢޤĶʵ̤ˤä¾椭ĤƤ롣ʵˡΤ⤦ҤȤĤ㤬總ݤȤʤäǤŷƲΥൡWiiפǤ롣Wiiפˤäʣ夬ൡϤǽޤꡢ󡦤Фޤ²ޤ̴ˤʤäƤ롣
¾δȤ⤳֤餯餯ۥפΥ󥻥ץȤ줿ȤС2007ǯ˥ѥʥ˥åȯ䤷֤餯餯פϡɨˤߤѤǡ­ζϤƤ롣ޤܤκ󥸥꡼᡼Ǥ拾ϡСƤ͸Υ֥ɡ֤餯饯ѡȥʡפΩ夲ȤСµ꤬礭ʬæ䤹ܥ⥨åܥ䥹ʥåץܥ󡢥ޥåơ׼ˤʤäƤ롣ޤɻߤΤ2007ǯȯ䤵줿֤󤷤󥦥פΤ褦ʤΤ⤢롣ΥѥåդΥɥϡžݤκݤܹݸƤǤʤ¤ݤԻζ򥵥ݡȤƤΤġġ
⤦ҤȤĹƤΤԸԾǤ롣ԤϽ輫ʬλҤ¹餷Ƥꡢ3Ʊ²褯줿65аʾιԤǤԤϡ1980ǯǤ70äʸȾʬʲ45ˤȤʤäƤ5ˡϡҶ֤ѲʤȤԻԲŻΰưȡˡޤʿѼ̿ӤȤˤꡢǯ࿦⼫ʬβȤαޤǤ򤹤褦ˤʤäΤǤ롣κݤɬפȤʤ뼫βۤեԾȯˤƤΤαޤʤԤϡϷͥۡԸޥ󥷥˰ܤ꽻ࡣƥǥǤϡܥåȤ褯˾롣ܤϤʬΥѥ˥ǡ椬³Ƥ뤬ܥåȶȳϤ׵˱Ƥʤ
ʤкѤߤǡܿͤϸĿ;򲡤褦ˤʤä鷺ߤΤ٥ӡ֡Ϥषߤ뤫뤤ϻҶ¹αˤ򸯤ˤ롣ܿΤȤƤϡǤ褬ƤꡢΨ򲼤ƤΤ1990ǯˤϼ21äΤǤϤ褽6ۤɤǤ롣ܤä˴ؿ󤻤Τ͵ʡǸʹԤǤꡢϤԤؤδؿϾʤǤ⾭衢Ԥ¿뤳Ȥˤʤ뤫⤷ʤơ֥Сޡåȡפͽ¬ȤϤޤä̤褹뤳Ȥˤʤ뤫⤷ʤкѳʺԤϤ͡ⶼƤȤʤäƤΤܤ75аʾ25.4Ϻˤ롣ФơкѶϳȯOECDˤʿѤ75аʾϺԤ16.4󡣥ե󥹤Ǥ10.6Ǥ6ˡʾλ¤ϡܤǤʤȤФٹȤʤäƤȤϡԤ򥵥ݡȤ褦ʾʡӥ󶡤뤳ȤǤΤǤϤʤ
---------------------------------------------------------------------

(1)ֿ͸ס׸ϫƯʡ2009ǯ www.stat.go.jp
(2)ϫƯĴ 2009-2011׸ϫƯ www.stat.go.jp
(3)2006ǯ4ǯԸˡƤβˤǯ࿦ǯ62ФȤʤäθ20072009ǯδ֤63С20102012ǯˤ64С2013ǯˤ65ФǯȤʤä
(4)ȼ礬ǯ࿦ԤƸѤǽ롣κݡϰݾڡŵϼ롣
(5) Cf. Maren Godzik, New housing options for the elderly in Japan : The example of Tokyos edogawa ward , Imploding Populations in Japan and Germany, Brill, Leyde, 2011.
(6)ΨϡӤβĽʬͤȾʬʤȤ򼨤Cf. Panorama des pensions 2011. Les systemes de retraite dans les pays de lOCDE et du G20, OCDE, Paris, 2012.
http://www.diplo.jp/articles13/1306lepatronatjaponaise.htmlž


9540ʬĹĮɽήȯƤˤλ3ͤβ²4ͤޤ졢Τ1ǯ12ФˤλҤ˴դΣĤǤϡںդʤɤʣνȾʤɤﳲФǤϡή˸򤸤ä̤ڤήƤϡޤڤήڡ̤αˤäơľΤʤޤڥڤ礭Ф礭ήڤˤäƤ⤿餵줿Τ顢ήڤʤήҳϺǾ¤ˤߤƤӤ줿30ǯʾˤʤäƤǺҳϵ䤹餷ܤλˤϿӤ45ǯʾФȲޤƤڤŪͳں¡ˤˤꡢȲΤ줺˻ĤäƤ롣㤤οϤǤϺΤ褦ήҳȤϤʤ

ήϡںҳٲˤںҳɻкοʤ˴ؤˡΧ2ˤꡢֻʢϷήȰΤȤʤäή뼫ݡפƤ롣ŬڤʻȲΤʤäȤʤСݤȤϤʤήɻߤкϡΤ褦ʵ޼̤褤ΥȲΤˤʤꤽ

Ť˼λѤ򸫤Ĥ᤿줬ġ̿Ҳڤˤ뤳Ȥ˹׸롣


礭ʾдβ¤򡡡
100528_1600211
NYνԥХˡAlbanyˤΥ쥹ȥˤ

ΥڡΥȥåץ